Work in Progress Random Sample  (updated 11/3/2022):

----------------------

Dear God! He’s still there no no goan’ on still ah ah just try me you ought to be ashamed of yourselves No! Buli! This cannot continue; here we go one more time go!!!! A, orez emit ta .retaw ”erup“ fo snollag 001 deniatnoc nisab a = petsrood s’royam-poT ta lavirra rieht nopU time... = a basin contained 100 gallons of “pure” water SMASH n’ batter ‘n s-M-A-S-h—look—see. [“smoke” clearing “smoke” clearing] crank, God damn it, c’est no he is still there still you have already taken several weeks | BranRaisin | of learning : if I ask means I want to : time away from your peers there crank, look up at them do you see them Buli! do you see okay Buli! this cannot Buli! Buli! continue B-b-b-b-buli! : if I ask means I want to : ; ‘s GO nopU rieht lavirra ta s’royam-poT “petsrood” = a nisab deniatnoc 001 snollag fo ”erup“ .retaw ta emit ,orez a time zero... = a basin contained “1”00 gallons of “pure” water SMASH n’ batter ‘n smash—wah wah HA! Look—no ah no no of course not | BranRaisin | how can you see with your eyes closed damn it to hell a zero, time at water “pure” of gallons 1”0”0 contained basin a = doorstep Top-mayor’s at arrival their Upon damn it to hell ha ha no one can see with their eyes closed no this cannot continue; BULI! Okay s’ GO flop-flip ss’ boop ʇxǝʇ uʍop ǝpᴉsdn sǝʇᴉɹʍ ǝpoϽpuod∩ ɹᴉǝɥʇ ןɐʌᴉɹɹɐ ʇɐ sonbsɹɹoʎɐɯ-do⊥ dǝʇsɹoop = ɐ uᴉsɐq pǝuᴉɐʇuoɔ 00Ɩ suoןןɐƃ ɟo onbpɹǝɹndonbpן ˙ɹǝʇɐʍ ʇ∀ ǝɯᴉʇ ´oɹǝz ɐ... = a basin contained 100 gallons of “pure” water |snollag fo| why do you mock God not yet okay this cannot continue; s’ GO nopU rieht lavirra ta s’royam-poT petsrood = a nisab deniatnoc 001 “snollag” fo’ ”erup“ time zero ... = a basin contained 10”0” gallons of “pure” water “a’” SMASH n’ batter ‘n smash BA-BULI! | BranRaisin |=| BranRaisin | Look—see again not yet okay GO nopU rieht lavirra ta s’royam-poT “petsrood” ... = a basin “b’” contained 100 gallons of “pure” water time zero SMASH n’ batter ‘n smash—look—see again not yet “c’” this cannot continue; okay s’ GO nopU rieht lavirra ta s’royam-poT ... = a basin contained “100” gallons (?) of “pure” water ^Ha!^ time zero SMASH n’ batter ‘n smash—look—see okay ha ha ha ha nyet this can’t continue; s’ GO nopU rieht lavirra a ... = a basin (vroom!) contained 1?0 gallons of (thoroughly circumflexed) “pure” (huh?) water time-e-e-e-e!! Zero-Queue-SMASH (!)  n’ batter ‘n smash (v’ry loud n’ loud ‘n v-rrrrrroom)—look—see this cannot (Plug!) continue no “Richard Boone” cannot continue; ”b’”; okay GO n-n-n-n-nnn no ... = gallons of “pure” water time zero SMASH what’s gone past at last past seems ... = water all’s past something what the hell was that ... = was does not matter one bit = just that its past that its past ‘ll’s s’matters “Jesus” Christ and we thank you—my Lord!

And savior and and s-savior |RaisinBran| disco PERIOD

Party!

(darning needle?)

Spit!   

(darning needle.)                   

Snag!

(darning needle!)

Wonderful!

(DARNING NEEDLE why are you ‘sleep on this G’ ‘amn job DARNING NEEDLE DARNING NEEDLE.....puff pillo---,,,...;;;puff puff (pillo))

Huh? What?

In some culture’s (thoroughly circumflexed) that whole things simply spel’t N-e-s-c-a-f-e. Nescafe.

Uh. What?

Gone. No. Empty. We only we can’t have “worked” COMMA but.

Seemingly did.

Ah.

But why are we suspended in this grey ball of nothingness r-round us here?

Ball? |Paladin|

God damn you COMMA God damn you. Open your eyes and look around!

Ah. Okay. Sorry.

No mindee yo’ crap—but where ‘n the hunch’s Jon and Jan? They were following.

What? What does “’n the hunch” (thoroughly circumflexed) mean?

Never mind. |aladi |I give up.

And who the hell are you anyway?

I don’t know. I. Don’t know. Don’t know. Don’t. I.

Don’t what?

Don’t know crank, of course. How many times do I have to say: Hold it, hold it?

Look there. ‘left quote’ Look there ‘right quote’; four turns, four looks.

From back of the grey mist ^comprising their ‘xtra-mystical ball o’ haze^ /sans drums & bass/ two strode toward them, c’est unusually so crank, as no floor lay beneath | whu’? whu’? | *as do normals d’ they walk’d on* hey you men there. (where do you roam?) You three men. You need help we see. ! Flypeconialdiscus ! Since all’s been taken (Wow lookie look there’s deep graves dug ‘ll ‘round) and we’ve nothing better to do, c’est well crank, it seems you three seem in some need of a samaritan or two COMMA (“good” preferred) of which we can be PERIOD ^far far ^ |FROM home| (Ban!) for the stubborn Gramma-Nazzis again we solute you t this ^, , , , , , , , , , , , , ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ^ be welcome! I know we were!

​​